BOSCH AUTOMOTIVE SERVICE SOLUTIONS GMBH
General Terms and Conditions of Delivery
Automotive Aftermarket - Automotive Service Solutions (AA-AS)
For use in legal
transactions with entrepreneurs, public law legal entities and public law
special funds.
1. General
Provisions
1.1 Only the following Terms and Conditions shall govern our deliveries.
Terms and conditions opposing or deviating from our Terms and Conditions
shall not apply unless we have expressly approved the application thereof.
The following conditions shall also apply if, notwithstanding our knowledge
of terms and conditions of the customer opposing or deviating from our Terms
and Conditions, we unconditionally perform delivery to the customer.
1.2 Oral agreements before or at the time when the contract was concluded
shall require written confirmation by us to be effective.
1.3 If the customer fails to accept our quotation within two weeks of receipt
thereof, we shall be entitled to cancel.
1.4 Cost estimates are not binding and subject to charge except as otherwise
expressly agreed.
1.5 These Terms and Conditions shall also govern all future deliveries to the
customer pending the entry into effect of our new terms and conditions of
delivery.
2. Prices
2.1 Invoices shall be calculated on the basis of the list prices in effect on
the date of order receipt plus value-added tax. Value-added tax will not be
charged only in those cases where the conditions have been met for export
shipments to be exempted from such tax.
2.2 In the absence of any special agreement, prices shall be deemed to be
“FCA” (Incoterms® 2010) excluding packaging.
2.3 Spare parts and products which have been repaired shall be shipped
against a reasonable flat rate charge for shipping and packaging plus the
charge for the service rendered by us, except where this is covered by
liability for defects.
3. Delivery,
Delivery Dates, Default
3.1 The precondition for the commencement of and compliance with delivery
dates agreed upon is that the collaboration duties shall have been performed
by the customer, in particular the timely delivery of the entire materials,
documentation, approvals, examinations and clearances to be provided by the
customer and the compliance with payment terms agreed upon. If these
preconditions are not duly met in good time, the delivery dates shall be
reasonably extended; this shall not apply if the supplier is solely
responsible for the delay.
3.2 If non-compliance with the delivery date is due to force majeure or to
other disturbances beyond our control e.g. war, terrorist attacks, import or
export restrictions, including such disturbances affecting subcontractors,
the delivery dates agreed upon shall be extended by the period of time of the
disturbance. This also applies to industrial action affecting either us or
our suppliers.
3.3 If we are in default with our delivery, the customer shall declare upon
our request and within a reasonable period of time whether it insists upon
performance of delivery or asserts its other statutory rights.
3.4 In case of delayed delivery, the customer may rescind the contract within
the framework of statutory provisions only in so far as we are responsible
for the delay.
3.5 Clause 10 applies to claims to damages by the customer on account of
delayed delivery.
3.6 If a customer is in default of acceptance or if a customer culpably
violates its collaboration duties, we have the right to demand compensation
for the damage incurred by us in this respect including further additional
expenditure in an amount of 0.5 % of the price of the products for delivery
but not exceeding, on aggregate, 5 % of the price of the products for
delivery. The contracting parties reserve the right to prove higher or lower
costs of additional expenditure. The right to raise further claims on account
of default of acceptance shall remain unaffected hereby.
3.7 Part shipments and corresponding invoices are admissible unless this is
an unreasonable hardship for the customer.
4. Transfer
of Risk
4.1 Delivery is effected “FCA” (Incoterms® 2010) except as expressly
otherwise agreed.
4.2 At the customer’s request and cost we shall insure shipments against
customary transport risks.
5. Complaints
and Notification of Defects
5.1 The customer must notify us in writing immediately, no later than 15 days
after receipt of the goods, of any recognizable defects. Adhesive labels on
the boxes, labels showing the contents and the control slips enclosed with
the shipment shall be submitted to us together with the notification of the
defect. Any other defects must be notified by the customer in writing
immediately after discovery thereof.
5.2 The date of receipt by us of notification of a defect shall determine
whether or not notification is in good time.
5.3 If the notification of a defect is unjustified we shall be entitled to
demand compensation from the customer for any expenses we have incurred
unless the customer can prove that it is not at fault regarding the
unjustified notification of a defect.
5.4 Claims on account of defects shall be excluded if the notification of the
defect is not received in good time.
6. Taking
Delivery
The customer may not refuse to take delivery on account of minor defects.
7.
Defects/Defects of Title
7.1 Claims on account of defects shall become time-barred after a period of
12 months. The foregoing provision shall not apply insofar as longer time bar
periods are prescribed by statute pursuant to Section 438 para 1 (2)
(building constructions and goods for building constructions), Section 479
para 1 (claim to recourse) and Section 634a (construction defects) German
Civil Code [BGB].
7.2 The time bar period for defects commences as follows:
a)in case of products for vehicle and engine
equipment on the date on which the product is put into use, i.e. in case of
original equipment on the date of first registration of the vehicle and in
other cases upon installation, but no later than 6 months after delivery of
the product (date of transfer of risk);
b)in all other cases upon delivery of the product (date of transfer of risk).
7.3 If a defect arises during the time bar period the cause of which already
existed on the date of transfer of risk, we may effect subsequent performance
at our discretion either by remedying the defect or delivering a defect-free
product.
7.4 The time bar does not start to run again as a result of the sub-sequent
performance.
7.5 If subsequent performance should be abortive, the customer may – without
prejudice to any claims to damages – rescind the contract or reduce the
amount of payment in accordance with statutory provisions.
7.6 Claims by the customer on account of expenditure required for the purpose
of subsequent performance, in particular costs of transport, transportation, labour and materials, shall be governed by statutory
provisions. They shall, however, be excluded insofar as such expenditure is
increased due to the fact that the product delivered was subsequently taken
to a place other than the branch operation of the customer unless such
removal is in accordance with the designated use of the product.
7.7 Claims for subsequent performance do not exist in case of merely
inconsiderable deviation from the quality agreed upon or in case of only
minor impairment to the use of the product. Further rights shall remain
unaffected hereby.
7.8 The following are not deemed to be defects:
- ordinary wear and tear;
- characteristics of the product and damage caused
after the date of transfer of risk due to improper handling,
storage or erection, non-compliance with
installation or handling regulations or to excessive strain or use;
- characteristics of the product or damage caused by
force majeure, special external circumstances not foreseen
under the terms of the contract or due to the
use of the product beyond normal use or the use provided for
under the terms of the contract;
- non-reproducible software errors.
Claims on account of defects do not exist if the product is modified by third
parties or due to the installation of parts manufactured by third parties
unless the defect has no causal connection with the modification. We assume
no liability for the quality of the product based on the design or choice of
material insofar as the customer stipulated the design or material.
7.9 Claims to recourse against us by the customer shall only exist insofar as
the customer has not reached any agreements with its customer which are more
far-reaching than statutory claims on account of defects, for instance
accommodation agreements.
7.10 Claims on account of defects including claims to recourse by the
customer shall be excluded insofar as the customer has had the defect
remedied by a specialised workshop/service station
not authorised by us.
7.11 Clauses 7.3, 7.6, 7.7 shall not apply insofar as our product was proved
to be sold by the customer or customer of the customer to a consumer without
being processed or installed into another product.
7.12 Our obligation to pay damages and to compensate for abortive expenditure
within the meaning of Section 284 BGB on account of defects shall be governed
by clause 9 in all other respects. Any further-reaching claims or claims by
the customer on account of defects other than those covered by this clause 7
are excluded.
7.13 The provisions of this clause 7 shall apply mutatis mutandis to defects
of title which are not constituted by the infringement of third party
industrial property rights.
8. Rules
applying to products of diagnosis and test equipment (Bosch Diagnostics)
8.1 With regards to Bosch Diagnostics listed in the operating instructions as
“wear and tear parts”, the customer is entitled to a claim only if there is
no natural wear and tear (c.f. clause 7.8 (a)). The right of the customer set
forth in Section 478, para 3 and Section 476 BGB (Reversal of the burden of
proof) shall remain unaffected hereby.
8.2 The time bar period for defects (c.f. clause 7.2) commences not later
than 6 month after delivery of product to the customer (date of transfer of
risk).
8.3 In case of complaints on permanently-installed Bosch Diagnostics,
requiring the defect to be rectified on the spot, we shall bear the travel
costs incurred by the customer service mechanic from the closest authorized
customer service unit for Bosch Di-agnostics for workshops, but not exceeding
200 km or 3 hours travel time, and only if the customer's complaint proves to
be justified and the customer is entitled to have the defect rectified.
9. Industrial
Property Rights and Copyright
9.1 We shall not be liable for claims arising from an infringement of third
party intellectual or industrial property rights or copyright (hereinafter:
industrial property right) if the industrial property right is or was owned
by the customer or by an enterprise in which the customer holds, directly or
indirectly, a majority of the shares or voting rights.
9.2 We shall not be liable for claims arising from an infringement of third
party industrial property rights unless at least one industrial property
right from the property right family has been published either by the
European Patent Office or in one of the following countries: Federal Republic
of Germany, France, Great Britain, Austria or the USA.
9.3 The customer must notify us immediately of (alleged) infringements of
industrial property rights and of risks of infringement in this respect which
become known and, at our re-quest – insofar as possible – allow us to conduct
the litigation (including non-judicial proceedings).
9.4 We are entitled, at our discretion, to obtain a right of use for a
product infringing an industrial property right, to modify it so that it no
longer infringes the industrial property right or to re-place it by an
equivalent substitute product which no longer in-fringes the industrial
property right. If this is not possible subject to reasonable conditions or
within a reasonable period of time, the customer shall – insofar as the
customer allowed us to carry out a modification – be entitled to the
statutory rights of rescission. Subject to the aforementioned preconditions
we too shall have a right of rescission. The ruling set forth in clause 7.9
shall apply accordingly. We reserve the right to carry out the action at our
disposal under the terms of sentence one of this clause 9.4 even if the
infringement of the industrial property right has not been ruled on by a
court of law with res judicata effect or recognised
by us.
9.5 Claims by the customer are excluded insofar as the customer is responsible
for the infringement of the industrial property right or if the customer has
not supported us to a reasonable extent in the defence
against claims by third parties.
9.6 Claims by the customer are also excluded if the products were
manufactured in accordance with the specifications or instructions of the
customer or if the (alleged) infringement of the industrial property right
ensues from the use in conjunction with another product not stemming from us
or if the products are used in a manner which we were unable to foresee.
9.7 Our obligation to pay damages in case of infringements of industrial
property rights is governed by clause 9 in all other respects.
9.8 Clauses 7.1 and 7.2 apply mutatis mutandis to the time bar for claims
based on infringements of industrial property rights.
9.9 Further-reaching claims or claims other than those claims of the customer
governed by this clause 8 on account of an infringement of third party
industrial property rights are excluded.
10. Claims to
Damages
10.1 We are liable to pay damages and compensation of abortive expenditure
within the meaning of Section 284 BGB (hereinafter referred to as damages) on
account of a violation of contractual and non-contractual obligations only in
case of
(i) intent or gross negligence,
(ii) in case of negligent or deliberate fatal
injury, physical injury or injury to health,
(iii) on account of assuming a quality or durability
guarantee,
(iv) in case of a negligent or deliberate breach of
material contractual duties,
(v) on account of compulsory statutory liability
pursuant to the German Product Liability Act or
(vi) on account of any other compulsory liability.
10.2 The damages for a breach of material contractual duties are, however,
limited to foreseeable damage, typical for the type of contract, except in
the event of intent or gross negligence or on account of fatal injury,
physical injury or injury to health or on account of assuming a quality
guarantee.
10.3 Liability for damages exceeding that provided for in clause 9 is
excluded irrespective of the legal nature of the claim raised. This applies
in particular to claims for damages arising from culpa in contrahendo
(fault arising in conclusion of a contract), on account of other breaches of duty
and to tort claims for compensation of property damage pursuant to Sec 823
BGB.
10.4 Insofar as liability for damages is excluded with respect to us, this
also applies to the personal liability for damages of our employees,
representatives and of persons engaged by us in performance of our
obligations.
10.5 No change to the burden of proof to the detriment of the customer is
connected with the aforementioned rulings.
11. Retention
of Title
11.1 We retain title to the products delivered pending full performance of
all claims to which we are entitled on the basis of the business relationship
now and in future.
11.2 Insofar as maintenance and inspection work is required to the products
to which we have retained title, the customer must conduct such work
punctually at its own expense.
11.3 The customer is entitled to process our products or connect them with
other products within the due course of the customer’s business. By way of
security for our claims set forth in clause 11.1 above we shall acquire joint
ownership in the products created as a result of such processing or
connection. The customer hereby transfers such joint ownership to us now
already. As an ancillary contractual obligation the customer shall store free
of charge the goods to which we have retained title.
The amount of our joint ownership share shall be determined by the ratio
between the value of our product (calculated in accordance with the final
invoice amount including VAT) and the value of the product created by
processing or connection at the time of such processing or connection.
11.4 The customer shall be entitled to sell the products in the normal course
of business against cash payment or subject to retention of title. The
customer assigns to us now already all claims in full together with all
ancillary rights to which the customer is entitled from the further sale of
our product, irrespective of whether our product has been further processed
or not. The assigned claims act as security for our claims set forth in
clause 11.1 above. The customer is entitled to collect the claims assigned.
We may revoke the rights of the customer as set forth in this clause 11.4 if
the customer fails to duly perform its payment obligations with respect to
us, is in default of payment, suspends its payments or if the customer files
for insolvency proceedings or similar proceedings to be instituted with
respect to its assets for debt settlement. We may also revoke the rights of
the customer pursuant to this clause 11.4 if the customer’s asset position
should deteriorate materially or threaten to deteriorate or if the customer
is insolvent or overindebted.
11.5 At our request the customer shall advise us immediately in writing of
the parties to whom the products to which we have retained title or joint
title have been sold and of the claims to which the customer is entitled on
the basis of such sale and shall issue to us deeds officially authenticated
at the customer’s expense relating to the assignment of the claims.
11.6 The customer is not entitled to effect any other disposals of the
products to which we have retained title or joint title or of the claims
assigned to us. The customer must notify us immediately of any attachments of
or other impairments to the rights of products or claims belonging to us
either in whole or in part. The customer shall bear the entire costs which
have to be ex-pended in order to cancel the attachment of our retained
property or security by third parties and to re-create the product insofar as
it is impossible to retrieve it from the third parties.
11.7 If the value of the security existing for us exceeds the amount of our
claims by a total of over 10 %, we shall release security to this extent at
our discretion at the customer’s request.
12.
Cancellation
12.1 In the event of the customer’s acting in breach of contract, in
particular in case of default of payment, we have the right, notwithstanding
our other contractual and statutory rights, to withdraw from the contract
after expiry of a reasonable extended deadline.
12.2 We have the right to withdraw from the contract without setting an
extended deadline if the customer suspends its payments or if the customer
files for insolvency proceedings or similar proceedings to be instituted with
respect to its assets for debt settlement.
12.3 We are also entitled to withdraw from the contract without setting an
extended deadline if:
(i) the customer’s asset
position should deteriorate materially or threaten to deteriorate and, as a
result,
the performance of a payment obligation to us
is jeopardized, or
(ii) if the customer is insolvent or overindebted.
12.4 After declaration of such withdrawal, the customer shall immediately
grant us or our agents access to the products to
which we have retained title and surrender them. After respective
notification in good time we may also otherwise market the products to which
we have retained title in order to satisfy our due claims against the
customer.
12.5 Statutory rights and claims shall not be restricted by the provisions
contained in this clause 12.
13. Export
Control Clause
13.1 Deliveries and services (contractual performance) shall be subject to
the proviso that there are no obstacles to performance due to national or
international export control regulations, in particular embargos or other
sanctions. The customer undertakes to provide all information and
documentation which is required for export and shipment. Delays due to export
examinations or approval procedures render deadlines and delivery dates inapplicable.
If necessary approvals are not granted or if the delivery and service are not
capable of being approved, the contract shall be considered not concluded
with respect to the parts affected.
13.2 We have the right to terminate the contract without notice if such
termination is necessary for us in order to comply with national or
international legal provisions.
13.3 In the event of termination pursuant to clause 13.2, the customer is
excluded from raising a claim for any damage or other rights on account of
the termination.
13.4 When passing on the products delivered by us (hardware and/or software
and/or technology and the respective documents, irrespective of the manner in
which they are made available) and work and services performed by us (including
technical support of all kinds) to third parties in Germany and abroad, the
customer must comply with the respectively applicable provisions of national
and international (re-) export control law.
14.
Confidentiality
14.1 All of the business and technical information stemming from us
(including characteristics which can be deduced from goods or software
delivered and other knowledge or experience) shall be kept secret with
respect to third parties if and as long as such information is not proven to
be public knowledge or determined by us to be resold by the customer and it
may only be made available to those persons within the customer’s own
operation who necessarily have to be included in the use thereof and who are
also committed to secrecy; the information shall remain our exclusive
property. Without our prior written consent such information may not be
duplicated or commercially used. At our request all information stemming from
us (including, if applicable, any copies or duplicates prepared) and goods
made available on loan must be returned to us immediately in full or
destroyed.
14.2 We reserve all rights to the information mentioned in clause 14.1 above
(including copyright and the right to file applications for industrial
property rights such as patents, utility models, semiconductor protection
etc.).
15. Payment
Terms
15.1 Except as otherwise agreed in writing, payment shall be effected within
30 days of the invoice date without any deductions whatsoever. We may also,
however, make delivery conditional upon contemporaneous payment (for instance
cash on delivery or bank direct debiting service) or on pre-payment.
15.2 We are entitled to offset payments made against the oldest claim due.
15.3 In case of delayed payment we are entitled to charge default interest at
8 percentage points above the base interest rate. The right to assert a claim
on account of further damage is not excluded.
15.4 Payment by bill of exchange is only admissible following prior agreement
with us. We only accept bills of exchange and cheques
on account of performance and they shall not be deemed to constitute payment
until honoured. The costs of redeeming a bill of
exchange or cheque shall be borne by the customer.
15.5 If the customer is in arrears in payment we shall be entitled to demand
immediate cash payment of all claims arising from the business relationship
which are due and against which there is no defence.
This right shall not be barred by a deferral of payment or by the acceptance
of bills of exchange or cheques.
15.6 The customer shall only have the right to offset counterclaims insofar
as the customer’s counterclaims are undisputed, ruled with res judicata
effect by a court of law or are ready for a decision after pending suit.
15.7 The customer shall only be entitled to withhold payments to the extent
that its counterclaims are undisputed, ruled with res judicata effect by a
court of law or are ready for a decision after pending suit.
16.
Miscellaneous
16.1 If one of the provisions of these Terms and Conditions and the further
contracts reached should be or become ineffective, this shall not affect the
validity of the remainder of the Terms and Conditions. The contracting
parties are obliged to replace the ineffective provision by a ruling approximating
most closely the economic success intended by the ineffective provision.
16.2 The courts of Stuttgart (with regard to local court matters the Amtsgericht (local court of) Stuttgart in 70190
Stuttgart) or, at our discretion, if the customer is,
- a registered merchant or
- has no general domestic place of jurisdiction or
- has moved its domicile or normal place of abode
abroad after entering into the contract or if its domicile
 or normal place of
abode is unknown,
the courts with jurisdiction at the registered office of the operating
facility carrying out the order, shall have jurisdiction and venue. We are
also entitled to take legal action at the court having jurisdiction at the
registered office or a branch office of the customer.
16.3 All legal relationships between us and the customer shall be exclusively
bound by and construed in accordance with the laws of the Federal Republic of
Germany excluding the rules on the conflict of laws and the United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG).
|